Among the many things that a composer needs to think about when setting a text is the internal clues about who's singing what. If they get it wrong it may involve the audience and/or performers in some unnecessary mental gymnastics.
One example is That Lovely Weekend, which once was a regular part of the repertoire for BYC's male-voice sub-choir. It starts "I haven't said Thanks for that lovely weekend" and the song recounts the two young lovers' doings on the weekend in question, followed by a tearful parting: "I'm sorry I cried, I just felt that way".
This was a song made popular by Vera Lynn in 1942 . It was a wartime song. The lovely weekend in question was – to use the British English – leave (short for 'leave of absence'); the American English equivalent would be furlough...
<parenthesis>(a word that has a less recreational sense in British English in 2020...<amuse-cervelle>What English word is spelt with these consonants in this order: CRNVRS and includes these vowels (in another order): OOAIU, but has nothing to do with respiratory infection?</amuse-cervelle>...If the usage trends graph provided by Collins extended beyond 2008 it might show an upturn starting in March 2020 rather than this faintly embarrassing ...
<IknowIknow>
(not that any document can ever be up to date – I just feel that with data
</IknowIknow>at least12 years out of date [and counting], they ought to 'fess up)
...slow dwindling:
)
</parenthesis>
<plug>(available at reasonable rates for weddings and bar mitzvahs)</plug>
...) was inappropriately set. The socio-historic (rather than musical) setting was an American Graffiti sort of thing: an adolescent couple in a borrowed car outside the young lady's home at the end of a date:
sings the youngThat's all for today; things to do (even if it rains at Southampton :-)).
b
Update: 2020.08.26.12:25 – A few typo-fixes and other corrections
No comments:
Post a Comment